Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
解决合并冲突.
|
|
13). Revision3.
|
|
13). Revision 2.
|
|
13). Revision 1.
|
|
|
|
Revision 1.
|
|
|
|
16). Revision 1.
|
|
|
|
Revision 2.
|
|
|
|
Revision 1.
|
|
|
|
Revision 1.
|
|
|
|
|
|
Revision 2.
|
|
Revision21.
|
|
Revision 1.
|
|
|
|
隐去陈俊蕾的翻译,因为前面已经有了陈肖飞的翻译了。
|
|
|
|
PDF link: https://link.springer.com/content/pdf/10.1007%2F3-540-15199-0_6.pdf
|
|
18). Revision 2.
|
|
18). Revision 1.
|
|
|
|
11). Revision 3.
|
|
11). Revision 2.
|
|
11). Revision.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
吸收齐嘉浩、吴豪杰的翻译(PDF page 17).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
把翻译人员的名字从节标题移到节内
为了方便阅读。 因为读者可能最感兴趣的不是谁翻译的, 而是内容。
|
|
|